2017. december 21-én a Ho Si Minh-városi Főkonzulátus és a Phuong Nam vietnámi könyvkiadó vállalat közös szervezésében került sor Kertész Imre Nobel-díjas író Kaddis a meg nem született gyermekért c. könyve vietnámi fordításának bemutatójára a Főkonzulátus konferenciatermében. Az irodalmi délutánon Dr. Baloghdi Tibor főkonzul köszöntőjét követően felszólalt Nguyen Huu Hoat, a könyvkiadó vezérigazgatója, Nhat Chieu író – irodalomkutató valamint a könyvet vietnámi nyelvre átültető Nguyen Hong Nhung műfordító, az Eötvös Lóránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karának vietnámi nyelvtanára. A kerekasztal beszélgetéssel egybekötött könyvbemutató fokozott érdeklődésre tartott számot, több mint 60 fő gyűlt össze missziónkon a helyi irodalmi élet, a könyvszakma, a Vietnámi-Magyar Baráti Társaság, Magyarországon élő vietnámiak, a városban élő magyarok valamint a sajtó képviselőinek részvételével.
Az előadók a Nobel-díjas magyar író életművének és világnézetének bemutatásával betekintést engedtek az érdeklődők számára Kertész Imre örökségébe, ezt követően pedig kötetlen beszélgetés vette kezdetét Magyarországról és a magyar irodalomról. A délután folyamán aláfestő zeneként a jelenlévők magyar népzenei alkotásokat ismerhettek meg. A könyvbemutató végén a kiadó lehetőséget biztosított a könyv megvásárlására. A köteteket a fordító, Nguyen Hong Nhung és Dr. Baloghdi Tibor főkonzul dedikálta. A rendezvényen résztvevő fiatalok, egyetemisták számára a magyar felsőoktatási lehetőségekről is beszéltünk, részletesen bemutattuk a Stipendium Hungaricum ösztöndíj programot, és biztattuk az érdeklődőket a jelentkezésre akár bölcsészettudományi tanulmányok területén is.



